www.3112.net > 古文翻译问题!

古文翻译问题!

我觉得文言文翻译要注意以下四个方面的问题: 一看是不是补充上了省略的句子成分.文言文中省略现象大量存在,有省略主语和宾语、省略谓语动词、省略介词(一般多省略“于”)、省略动词和介词宾语等.大家做翻译题时,一定注意先

本意将此初作赠卿,然恐初作不称卿心,乃另附一幅,望卿笑纳!

是 (是平时收集而来) 于是(于是用土封住) 用来(用来作为冬季存粮) 用(于是用土封住) 发现(发现一个蚂蚁窝;也可以当得到讲)

范宣八岁那年,有一次在后园挖菜,无意中伤了手指.就大哭起来.别人问道:“很痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此才哭呢.”范宣品行高洁,为人清廉俭省,有一次.豫章太守韩康伯送给他一百匹绢,他不肯收下

《范仲淹苦学》、 范仲淹二岁而孤,家贫无依.少有大志,每以天下为己任,发奋苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读.既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身.乃至

宋昭公出亡①,至于鄙,喟然叹曰:“吾知所以亡矣.吾朝臣千人,发政举事②,无不曰:'吾君圣者!'侍御③数百人,被服以立,无不曰:'吾君丽者!'内外不闻吾过,是以至此!”由宋君观之,人君之所以离国家失社稷者,谄谀④者众

译文:从西山道口开始,直接向北方走去,翻过黄茅岭走下来,道路分成两条.向西的那条不过一寻来远,没什么可记下来的景致.向东的那一条稍向北偏,向东去不过四十丈长的距离,地面断裂,被河水分开.有堆积的石块挡在河边.石头的

1.曹操叫崔琰代替自己接见匈奴使臣,自己却持刀站立床头.接见完毕,叫人问匈奴使臣:"魏王何如 "回答说:"魏王雅望非常,然床头捉刀人,此乃英雄也."(见于《世说新语 容止》)后来把代替别人做文章(代人做事)叫捉刀.2.不恰当.因为匈奴使就是从相貌上看出"此乃英雄也"的;而"人不可貌相"常用在外表上看不出,实际上却很有本领的场合.3.略(能写出传神的眼神和气势,就是佳作.)

我觉得文言文翻译要注意以下四个方面的问题: 一看是不是补充上了省略的句子成分.文言文中省略现象大量存在,有省略主语和宾语、省略谓语动词、省略介词(一般多省略“于”)、省略

柳涧暗示百姓拦住(他)索要军队食宿费和劳役的钱. 原文: 韩愈,字退之,邓州南阳人.父仲卿,为武昌令,有美政,既去,县人刻石颂德.终秘书郎. 愈生三岁而孤,随伯兄会贬官岭表.会卒,嫂郑鞠之.愈自知读书,日记数千百言,比

网站地图

All rights reserved Powered by www.3112.net

copyright ©right 2010-2021。
www.3112.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com