www.3112.net > 理由 的日语好像同个字有两种发音

理由 的日语好像同个字有两种发音

日语汉字里有两个读音是一个是【音读】,一个是【训读】。 音读乃日语单词的固有读法,也就是わけ(wa ke) 训读是从中国传过去的读法,和中文比较像,也就是りゆう(ri yu u) 「わけ(wa ke)」这个词一般写成「訳」,而不是「理由」。只有「りゆう(...

汉字的读音有音读和训读两种。音读是模仿汉语的读音,训读是用日本固有语言来念,借用汉字的字形和字义。如: 音读——三人(さんにん)学生(がくせい)図书馆(としょかん)便利だ(べんりだ) 训读——颜(かお)纸(かみ) 汉字的音读,可以分为...

日语的读音有音读和训读两种。音读是模仿汉语的读音,训读是用日本固有语言来念,借用汉字的字形和字义。 一般地,当“何”当“什么”讲的时候,在た、だ、な行假名前读なん,其余假名前读なに。读なん的典型例子有:何だ、何で、何と、何の、何なの...

日语汉字的发音,分为音读和训读两种,前者是汉语的近似发音,后者是日语的固有发音。在日语中,一个汉字,有多个音读,是很常见的现象,比如“人”字,有时读“じん”,有时读“にん”。我有个朋友,是日语翻译,有一次聊天,他提到这个现象,他问我...

第一种叫法写作おにちゃん(onichan),第二种写作にさん(nisan) “お”表示尊敬 “ちゃん”表示亲切,有“可爱”的感觉 おにちゃん一般小女孩用的比较多,萌萌的那种感觉。男性一般不会叫别人おにちゃん 相比“にさん”正式叫法是“おにさん”省略“お”...

日语中的汉字读音分为两种,一种是音读,一种是训读。音读便是从中国引进的读音,如唐音、吴音等。训读是日本自身产生的读音。一般来说,从中国引进的汉字词(都由汉字构成的词)从音读,这便是日本语中有很多词发音与汉语很近的原因。日本自身...

同一个汉字日语中也有不同的读法,一个是音读,一个是训读... 很多字都是这样..不止"水"这一个字..有些字还有3种以上不同的读音. 比如"月"的发音就有:つき(tsuki)、げつ(getsu)

哪个读音有两种不同的写法?举个栗子

日语中假名的来历 日本古代只有语言没有文字。到我国隋唐时代,汉字大量传入日本,日本才开始系统地利用汉字记载自己 的语言。最初是把汉字作为表音的符号使用的,即日语有几个音节,就用几个汉字。这些汉字后来逐渐演 变成假名。“假”即“借”,“...

就跟英语里说的重音一样。比如说第一个词かう,0调就是后面的う念重音,1调就是前面的か念重音。

网站地图

All rights reserved Powered by www.3112.net

copyright ©right 2010-2021。
www.3112.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com