www.3112.net > 求翻译与句子结构分析

求翻译与句子结构分析

在这种决策冲突中,消费者倾向于选择中间路线,随着可选择性的数量增加,这种趋势变得越来越明显。 (Under the decision conflict)是状语, consumers 主语(tend to take是谓语) ( the middle route宾语), (a tendency that)宾语补语,that...

But for all the wealth and despite—or perhaps because of—his imperious dismissal是介词短语作状语, Macartney是主语 felt是谓语 后面是省略that的宾语从句 the state是 从句中的主语was 是从句中的系动词not as sempiternal 是从句中的表语...

主句:These political rules are reiterated by the CPC Central Committee rules 的修饰:against the backdrop of renewed attention /(断句,想什么样的attention)to the need(断句attention 是一种need,什么样的need) to ensure effective ...

这不是一个完整的句子。in front of a public bus... 是介词短语,修饰 pulled out , going fifteen miles per hour 是现在分词短语,你后置定语,修饰 a public bus 。

限速路牌规定了车可以多快的速度行驶。 The speed limit是主语,意思是限速牌 regulates是谓语,regulate动词,意思是规定,规范··· how fast a car may go是宾语从句,整体做regulate的动词后的宾语

dies. They must be

所以被养在这里的花都已经从那些曾经一度生长在森林的花培育而来了,here 和 have 断句,those 划线断句,之间都是定语从句,主语为这里花,定语已经培育好的,定语培育的花是曾经森林的,每一个断句定语修饰的不同是上一个局长的花,这句子有问...

译文:他们很难理解世界上许多地方的人们认为时间不是那么重要。

i believe 。主语谓语 (that)it is time 。宾语从句,充当believe的内容。 (that)we elevated the game to the level。定语从句,修饰说明time。意为什么什么的时间 where it belongs 状语从句 。 解释说明 level。 意为比赛(it)本应属于...

好 这是第三组 谁不能胜任其工作他们想期间立即做一些 事情 合句 宾语从句

网站地图

All rights reserved Powered by www.3112.net

copyright ©right 2010-2021。
www.3112.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com