www.3112.net > 梵高的英文翻译

梵高的英文翻译

《夜晚的咖啡屋》: The Cafe Terrace on the Place 《梵高 三合一》: Van Gogh's Visions(triptych) 《星空》: Starry Night 《黄色的小麦和柏树》: Yellow Wheat and Cypresses 《向日葵》:Sunflower 《卷心菜和木鞋》:Still Life with C...

《夜晚的咖啡屋》: The Cafe Terrace on the Place 《梵高 三合一》: Van Gogh's Visions(triptych) 《星空》: Starry Night 《黄色的小麦和柏树》: Yellow Wheat and Cypresses 《向日葵》:Sunflower 《卷心菜和木鞋》:Still Life with C...

这个不用翻译,梵高本来就是译过来的。他的名字是Vincent Willem van Gogh

梵高名画 英文:Van Gogh paintings

《Vincent》中文歌词翻译 夜空布满了星星,调色板上蓝灰交映 你穿透我灵魂深处的眼睛,望向夏日的无尽 山影清晰,描绘出水仙树林 积雪空明,捕捉冬日的呼吸 而今 你想说的我已了然于心 你苦于自身的聪灵 又亲手将其抹杀干净 他们却不知如何聆听 又...

There is a fire in each one's heart, The passers-by only see a smoke. but there would be one, who definitely can see the fire, there she comes and accompany with me. in the crowd do I see her fire, then I walk to her in a rush ...

星夜 这城镇不存在 除了一棵黑发的树浮游 而上,像溺死的女人染指灼热的天空。 这城镇一片沉寂。夜晚沸腾着十一颗星星。 哦,星空、星空的夜晚!这是何以 我愿死去。 它在动。它们都活了。 甚至月亮凸现它橘色的烙印 挤出小孩,像天神那样从眼中...

文森特向提奥提出了离开巴黎的想法,理由是他并不是一个城市画家,他的天地在田野与荒地,他希望找到一个燃烧着炽热的太阳的地方。因为他的心里有一团熊熊燃烧的欲望之火,随时要窜出来呼应着太阳一起升腾。文森特决定走。他告诉朋友们的时候,...

It is a pity that Vincent van Gogh took his own life at the age of 37.

梵高先生《歌词》李志 Mr. Van gogh the lyrics "li zhi 谁的父亲死了 Who's father died 请你告诉我如何悲伤 Would you please tell me how to sad 谁的爱人走了 Who love go 请你告诉我如何遗忘 Would you please tell me how to forget 不管...

网站地图

All rights reserved Powered by www.3112.net

copyright ©right 2010-2021。
www.3112.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com